| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| derrière prép | (de l'autre côté de [qch]) | detrás de loc prep |
| | (AmL) | atrás de loc prep |
| | L'employé de banque se tient derrière le guichet. |
| | Il y a des ronces derrière ce mur. |
| | El empleado del banco está detrás de la ventanilla. // Hay zarzas detrás de esta pared. |
| derrière prép | (après) | después de loc prep |
| | | detrás de loc prep |
| | Elsa est arrivée derrière Pierre. |
| | Elsa llegó después de Pierre. |
| derrière prép | (caché par) | detrás de, debajo de loc prep |
| | | tras, bajo prep |
| | Je ne sais pas ce qui se cache derrière ce sourire. |
| | No sé qué se esconde detrás de esa sonrisa. |
| derrière prép | familier (après [qch]) | después de loc prep |
| | | encima de loc prep |
| | Il boit un verre de vin rouge derrière un verre de vin blanc. |
| | Él bebe una copa de vino tinto después de una de vino blanco. |
| derrière adv | (en arrière) | detrás adv |
| | | atrás adv |
| | Il fallait tout le temps qu'on attende mon petit frère qui traînait derrière. |
| | Siempre teníamos que esperar a mi hermanito que venía detrás. |
| derrière adv | (de l'autre côté) | detrás adv |
| | | atrás adv |
| | Vous voyez le muret là-bas ? Je suis sûr qu'Olivier se cache derrière. |
| | ¿Ven ese muro allí? Estoy seguro de que Olivier está escondido detrás. |
| derrière adv | (caché) | detrás, debajo adv |
| | Il sourit tout le temps, mais j'aimerais bien savoir ce qui se cache derrière. |
| | Él sonríe todo el tiempo, pero me gustaría saber qué se esconde detrás. |
| derrière adv | familier (après [qch]) | después adv |
| | | encima adv |
| | Il boit un verre de vin rouge et un verre de vin blanc derrière. |
| | Él bebe una copa de vino tinto y una de vino blanco después. |
| derrière nm | (fesses) (eufemismo) | trasero nm |
| | (ES: coloquial; AmL: vulgar) | culo nm |
| | | nalgas nfpl |
| | (AmL: coloquial) | rabo nm |
| | Il a glissé et est tombé sur son derrière. |
| | ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. El borracho les mostró el trasero a las jóvenes. |
| derrière nm | (partie opposée à la façade) | parte trasera nf + adj |
| | | parte de atrás nf + loc adj |
| | (formal) | parte posterior nf + adj mf |
| | Le derrière de cet immeuble est entièrement végétalisé. |
| | La parte trasera de este edificio está completamente llena de vegetación. |